Říjen 2014

Golden Time

24. října 2014 v 18:08 | Fai
Jaké by to asi bylo začít studovat na vysoké škole a potkat tam vaši "dívku", která vás začne mlátit kytkami? A vlastně jediný důvod, proč jste nastoupili na tuto školu je ten, aby jste se ji vyhli. Během toho se na scéně zjevuje Tada Banri, který podlehne šarmu "Stalkerky" a tím mu začíná v životě pěkný kolotoč zmatků. Bohužel Banri má problémy sám se sebou. Kdo je vlastně skutečný Tada Banri? Vrátí se někdy zpět k nám a nebo ho nové Já už nikdy nepustí mezi živé? A jaký to bude mít dopad na dívku, kterou miloval z předešlého Já? Vrátí se k ní, nebo nechá vše minulostí a bude mít jinou?
(Fai)
Jinak se toto anime dá stáhnout na ulozto.cz
Mé Hodnocení 7/10



Akame Ga Kill amv

13. října 2014 v 19:51 | Fai |  Nezařazená videa
Kdo neviděl tohle anime dělá chybu! Zatím je přeložených jen 15 dílů, které můžete stáhnout na ulozto.cz
Nebo online - Shirai.cz (nutná registrace bez poplatků), ale tam je online jen asi 13 dílů.

SDN info

12. října 2014 v 16:19 | Fai |  SDN48 Info

SDN48 byla dívčí idolová skupina. Vznikla v roce 2009 jako sesterská skupina AKB48 a byla zaměřena na dospělé publikum - to platí jak pro členy (20 let a víc), tak pro diváky. SDN je zkratkou pro sobotní noc (SaturDay Night). Skupina vystupovala pravidelně každou sobotu v 10 večer v divadle AKB48 v Akihabaře. Všechny členky k 31. 3. 2012 graduovaly a skupina tak zanikla.
Zdroj: Akihabara.cz

Yume no Kawa cz

1. října 2014 v 17:16 | Fai |  AKB48 Videa
Potřebuji pomoc, překlady mi většinou nedělaj problém, ale překlad písní je katastrofa, protože co si budeme nalhávat zaposlouchat se anglického textu je někdy sám o sobě kámen úrazu. Tak se chci zeptat, zda se vám text takto líbí, protože je to písnička když Atcchan (Atsuko Maeda) skončila v AKB, a proto jsem si chtěla udělat CZ překlad s videem přímo záznam z koncertu, který byl pro ni poslendím ve formaci AKB48. Veškeré nápady pište prosím do komentářů, protože ono je fakt těžké přeložit píseň než třeba anime či doramu, jen je to časové kratší no :D

Zatím hrubý překlad:

Kde to jsem?
Hledám hvězdy na noční obloze
Někde na své cestě
Jsem se ztratila

Neboj se ničeho
I když jsme od sebe odděleny
Vždycky
Vždycky
Vždycky to půjde
Být po tvém boku

Loď, která přeplula
Řeku snů
Tiše dosáhne pobřeží
Ještě před úsvitem
Prvně vykročím po Zemi
Po svých nohách půjdu

Zkus naslouchat
Možná uslyšíš šumění větru
Bez ohledu na to, jak těžké to bude
Vždy bude někdo, kdo na tebe bude dávat pozor

V husté mlze
Osvětlené světlem lucerny
Jistě
Jistě
Po noci
Je místo, po kterém toužíš

Po řece snů
Malá loď
Pomalu mizí
Díváš se s obavou
Po noci
Je místo, po kterém toužíš
Kdes vzala všechnu tu odvahu?

Rozloučili jsme se
Do doby, než se znova setkáme
Setřeme osamělé slzy
A pošleme je pryč

Loď, která přeplula
Řeku snů
Tiše dosáhne pobřeží
Ještě před úsvitem
Z mých prvních kroků
Půjdu po svých nohách dál

Řeka snů
Od minulosti do této chvíle
Od této chvíle po budoucnost
Bude téct
Každému, kdo popluje
Ve své vlastní lodi naděje

Až splním si svůj sen

Přijdu si pro tebe